Banner2

 My homepage is about my travels. I hope you enjoy my pictures and some information. Maybe it inspires you a bit!

USA CA San Juan Hot Springs 0101

Zuerst möchte ich hier ausdrücklich erwähnen, dass die San Juan Capistrano Hot Springs GESCHLOSSEN sind und dies bitte zu respektieren ist.
Leider haben andere dies nicht respektiert und diesen historischen Plätz mit ihrem illegalen Baden in den warmen Pools zerstört. Nun versucht der State Park mit allen Mitteln die Natur sich neu zu generieren. Dies braucht seine Zeit und wenn wir alle Glück haben, werden die Hot Springs evtl. wieder für uns Besucher geöffnet.
In der Zwischenzeit sollte man die Natur schützen und tunlichst nicht über die Absperrungen klettern nach dem Motto, dass die Natur allen Menschen gehöre. Nein, tut es leider nicht, denn die Trespasser sind Personen, die absolut keine Ahnung haben was sie diesem Platz antun.
Für diejenigen, die sich für die Hot Springs interessieren, habe ich hier ein paar Infos und Fotos mit freundlicher Genehmigung zusammengestellt.
At first I wanna emphasis that the San Juan Capistrano Hot Springs are closed to public. Trespasser did not respect this site and jumped over the fences to enjoy “their” hot springs. Please! Respect the nature and respect the signs!!! DO NOT TRESPASS!!!  The nature has to recreat. If we are lucky, the site will be open to the public. It will take a long time. So, please be kind and do not trespass!!!
But for the ones who are interested in the Hot Springs, please find below some information and pictures.

USA CA San Juan Hot Springs 01

Wo sind die Hot Springs?    /  Where are the Hot Springs?
Sie sind suedlich ca. 1 Stunde Autofahrt von Los Angeles entfernt und einige Meilen nord-oestlich von der Stadt San Juan Capistrano auf Ortega Highway/74.
It is about an hour south of Los Angeles and some miles north-east of the town San Juan Capistrano on Ortega Hwy/74.
Die Hot Springs waren trotz einer Beschreibung nicht leicht zu finden. Die Stelle hat sich anscheinend um so einiges veraendert. Aber heute (war in 2009 dort) sieht es so aus...
The Hot Springs weren’t easy to find. I guess a lot have changed. But today (I visited it in 2009) it looks like this...

Links vor der “Lazy Ranch Camp” biegt man links ab. Allerdings kann man hier nur mit einem Permit parken und weiter zum “Eingang” von den Hot Springs fahren. Wie gesagt, es ist untersagt, die Hot Springs zu besuchen!!!
Just left before “Lazy Ranch Camp” you will find a parking spot and a street which leads to the former entrance of the Hot Springs. This is only allowed with a permit!!! As I have said, the Hot Springs are closed and cannot be visited.

Die Geschichte?   / The Story about the Hot Springs.
In den 80iger Jahren wurden 15 Badewannen nahe der natuerlichen Thermalbad installiert.
Die natuerliche Quelle lieferte das Wasser fuer die Badewannen. Diese Wannen gaben genug Privatsphaere, da sie voneinander weit genug entfernt lagen. Diese Wannen wurden laengst vom damaligen Besitzer entfernt wie so alles was erbaut wurde.
Es gab ein kleines Haeuschen am Eingang wo man seine Gebuehr verrichtete und ein Handtuch erhalten hat. Dann lief man so einige Meter ca. 5 Minuten einen schmalen Weg zu den Wannen hinunter.  Die Wannen waren 5 bis 8 Fuss gross. Das Wasser ist  ueber 40 Grad (122 F) warm bzw. schon fast heiss.
Der pH-Wert ist mit 8 recht hoch. Gasartiges Chlor wurde genutzt, um den pH-Wert zu verringern. Dies war nach den neuen Bestimmungen des Gesundheitsdienstes erforderlich.
Viel Geld wurde in den Bau eines Verwaltungsgebaeudes mit Toiletten gesteckt sowie in den Bau einer Bruecke, Brunnen mit frischem Wasser, 25 Wannen von denen 15 aus Redwood gebaut wurden, 2 aus Akryl und die restlichen Wannen aus Spritzbeton, Duschplaetze sowie ein aus Beton gemachter Schwimmpool in der Groesse von 98 x 40 Fuss und ein Campingplatz und so einiges mehr.
In around 1980’s about 15 hot tubs were installed close to the hot spring.
The natural spring supplied the hot tubs. There were enough privacy while using the hot tubs as they were installed far enough from each other. But these hot tubs had to be removed by owner. You won’t find any of this now.
There was a small building at the entrance where you had to pay the fee and were hand out some towels. From here you had to go about 5 minutes down a dirt road to get to your private hot tub. The hot tubs were about 5 to 8 feet in size. The water was about 122 F warm or better to say hot. The pH was about 8 high. They have used gaseous chlorine to lower the pH. This was neccessary regarding the new law of the Health Department.
The owner put a lot of money into a building which offered public restrooms, building a bridge, fresh water well, 25 hot tubs which 15 was made of Redwood, 2 of acryl and the others made of gunite, shower places, a swimming pool in the size of 98 x 40 feet as well as a camping area and much more.
Das Geschaeft lief soweit gut und die Hot Springs waren dann sogar 24 Stunden geoffnet. Leider erlitten sie Niederschlaege in Probleme mit den Angestellten, Drogenmissbrauch und Vandalismus.
Laut einem der privaten Besitzer der Hot Springs, kam die Firma Caltrans und die Regierung, um den Besitzer von hier zu verscheuchen indem sie die hart gepflanzten Baeume zerstoerten und die Touristenattraktion durch den Baulaerm betraechtlich beeinflusste.
Die Hot Springs wurden leider dann in 1992 geschlossen. Der damalige Besitzer konnte den neuen Bestimmungen nicht gerecht werden. Er gab sozusagen auf und musste laut des State Parks alles wieder entfernen, was er installiert und gebaut hatte. Das Land gehoert nun zu Orange County.

Business went well and the hot springs were open to public 24 hours. But they also suffered from employee theft, drug abuse and vandalism.
Then Caltrans came along with the Government and made the owner suffer. They ripped out the trees the owner had planted and made them suffer from the noises of construction site. The owner gave up and closed the hot springs in 1992. Now the land is owned by Orange County.

Die Hot Springs

USA CA San Juan Hot Springs 02

Die Eindringlinge setzen sich natuerlich gerne in diese Loecher aus denen das heisse natuerliche Wasser sprudelt. Das Wasser galt schon bei den Indianern als eine heilende Quelle.
Die Eindringlinge machen es sich natuerlich auch hier bequem indem sie stoerende Steine und Sand etc. zur Seite schieben. Sie loesen auch somit Errusion aus. Sand und Steine fallen in die natuerliche Quelle und verdreckt das Wasser. Diese natuerliche Quelle benoetigt viel Jahre, um sich wieder zu regnerieren.
Trespasser like to sit in these pits and if they do not fit or something is in their way, they just push everything to the side. They destroy this pits in doing this! They create also corrision. Sand and stones get into the water so that the water gets dirty and the site will be damaged for a long time and nature need many years to regenerate.

USA CA San Juan Hot Springs 03

USA CA San Juan Hot Springs 04

Die Ranger haben diese Stelle zugeschaufelt damit sich niemand mehr reinsetzen kann und sich diese Stelle wieder regenerieren kann.
Ranger have closed this one as trespassers destroyed it. They have to give nature time to regenerate.
USA CA San Juan Hot Springs 05

USA CA San Juan Hot Springs 06

Im April 2009 hat man im Beton nahe des Schimmbeckens den Namen und das Datum des Bauers gefunden. Somit ist es bestaetigt, dass die Stelle bereits seit 1928 existiert. 
In April 2009 they have found the date and the name of the builder in the concrete next to the big swimming pool.

USA CA San Juan Hot Springs 07

Schwimmbecken  / Swimming pool      Der Pool ist bereits zubetoniert worden. / They have filled up the pool with concrete.

USA CA San Juan Hot Springs 08

Im April 2009 fanden die Wissenschaftler rechts vom Pool einen Weg welches zu den Heizstaeben & einem kleineren Pool fuehrte. Die Heizstaebe sollen den Pool geheizt haben.
In April 2009, scientists found a way right to the pool which led to a smaller pool and some heating rods. Those have must be used to heat up the swimming pool.

USA CA San Juan Hot Springs 09

USA CA San Juan Hot Springs 10

Die Bruecke aus 29.03.1930. Unten ein Foto von dem Beton indem das Datum eingefasst ist. The bridge dates March 29, 1930.  The date was written in the concrete.

USA CA San Juan Hot Springs 11

USA CA San Juan Hot Springs 12

Trona Pinnacles

Diese Felsformationen waren bereits Filmkulisse fuer Star Trek und Planet der Affen.
Location    Ca. 20 Meilen oestlich von Ridgecrest (nahe Death Valley) auf der 178. Abfahrt Pinnacle Road. GPS: 35.68020, 117.39476

Von hier aus sind es nur wenige Meilen bis zu den Formationen. Fahrt auf einer Gravel Road welche auch zu befahren sind mit einem Pkw. Bitte vorher Wetter pruefen und die Strassenkonditionen.
Wieviel Zeit sollte man einplanen? Ein langer Aufenthalt ist nicht noetig. Die Formationen sind recht ueberschaubar. Eine Rundfahrt mit Auto machbar und kurze Hikes zwischen und auf den Formationen machbar.
Weiterfahrt ueber eine Sandstrasse in den Sueden ist nicht notwendig, da nur noch die Wueste auf einen dort wartet.
The formations were filming locations for movie such as Star Trek and Planet of the Apes.
Location:   ca. 20 miles East of Ridgecrest (Death Valley) on 178. Look for the sand road to your right Pinnacle Road. GPS: 35.68020, 117.39476
From here you just have like 2 miles to the Pinnacles. Please check weather and road conditions ahead.
How much time should you plan? Well, not much if you do not really want to. The formations are not that big and you can easily drive around, but also hike a bit. There is no need to go any further south as I was told that only the dessert awaits you.

CA Parks Trona Pinnacles 01 CA Parks Trona Pinnacles 02

CA Parks Trona Pinnacles 03 CA Parks Trona Pinnacles 04

CA Parks Trona Pinnacles 05 CA Parks Trona Pinnacles 06 CA Parks Trona Pinnacles 08

Der Boden hier erinnert mich an den von Badwater im Death Valley. Es riecht etwas genauso und bricht unter den Fuessen wie am Badwater.
It reminds me of Badwater in Death Valley. It smells like it and also cracks under your feet.

CA Parks Trona Pinnacles 32

Fahrt ueber Bahngleise. / Driving over a rail road.
CA Parks Trona Pinnacles 33

Getting closer...
CA Parks Trona Pinnacles 12

CA Parks Trona Pinnacles 13

CA Parks Trona Pinnacles 14

CA Parks Trona Pinnacles 15

CA Parks Trona Pinnacles 16

CA Parks Trona Pinnacles 17

CA Parks Trona Pinnacles 18

CA Parks Trona Pinnacles 19

CA Parks Trona Pinnacles 20

CA Parks Trona Pinnacles 21

CA Parks Trona Pinnacles 22

CA Parks Trona Pinnacles 23

CA Parks Trona Pinnacles 24

CA Parks Trona Pinnacles 25

CA Parks Trona Pinnacles 26

CA Parks Trona Pinnacles 27

CA Parks Trona Pinnacles 28

CA Parks Trona Pinnacles 29

CA Parks Trona Pinnacles 30

CA Parks Trona Pinnacles 31

 RED ROCK CANYON STATE PARK
 Einen Besuch diesem kann man mit dem von Trona Pinnacles verbinden. A visit is easily to combine with Trona Pinnacles.

THE END

go back to CA Parks index